라틴어 문장 검색

Dissipaverunt itinera mea, insidiati sunt mihi et praevaluerunt, et non fuit qui ferret auxilium.
내 길을 망가뜨리며 나의 파멸을 부추겨도 저들을 거슬러 나를 도울 이 없어 (불가타 성경, 욥기, 30장13)
Si deceptum est cor meum super muliere, et si ad ostium amici mei insidiatus sum,
만일 내 마음이 여인에게 끌리어 내가 이웃의 문을 엿보았다면 (불가타 성경, 욥기, 31장9)
quando cubant in antris et in specubus insidiantur?
그것들이 보금자리 속에 웅크리고 있거나 덤불 속에 숨어 기다리고 있을 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장40)
ZAIN. Insidiabitur peccator iust et stridebit super eum dentibus suis.
악인이 의인을 거슬러 계교를 꾸미며 그를 향해 이를 가는구나. (불가타 성경, 시편, 37장12)
Concitabant iurgia, insidiabantur ipsi calcaneum meum observabant Sicut quaesierunt animam meam,
함께 모여 엿봅니다. 저의 목숨을 노리면서 그들이 제 발자국을 살핍니다. (불가타 성경, 시편, 56장7)
Quia ecce insidiati sunt animae meae irruerunt in me fortes.
보소서, 그들이 제 목숨을 엿보며 힘센 자들이 저를 공격합니다. 주님, 저에게는 잘못이 없고 죄가 없는데도, (불가타 성경, 시편, 59장4)
Si dixerint: " Veni nobiscum, insidiemur sanguini, abscondamus tendiculas contra insontem frustra;
그들은 이렇게 말할 것이다. “우리와 함께 가자! 숨어서 남을 기다렸다가 그 피를 쏟고 매복하였다가 이유를 찾지 말고 죄 없는 이를 덮치자. (불가타 성경, 잠언, 1장11)
Ipsique contra sanguinem suum insidiantur et moliuntur fraudes contra animas suas.
그들은 제 피를 쏟으려고 숨어서 기다리고 제 목숨을 잃으려고 매복하는 꼴이다. (불가타 성경, 잠언, 1장18)
nunc foris, nunc in plateis et iuxta angulos insidians.
한 번은 거리에 갔다가 한 번은 광장에 가고 길목마다 지켜 선다. (불가타 성경, 잠언, 7장12)
Manus in manu, non erit impunitus malus, semen autem iustorum salvabitur.
악한은 결코 벌을 피할 수 없지만 의인들의 후손은 구원을 받는다. (불가타 성경, 잠언, 11장21)
Verba impiorum insidiantur sanguini, os iustorum liberabit eos.
악인들의 말은 사람을 잡는 매복이지만 올곧은 이들의 입은 사람을 구한다. (불가타 성경, 잠언, 12장6)
Qui despicit pauperem, exprobrat Factori eius; et, qui in ruina laetatur alterius, non erit impunitus.
가난한 이를 비웃는 자는 그를 지으신 분을 모욕하는 자 남의 불행을 즐기는 자는 벌을 면하지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 17장5)
Testis falsus non erit impunitus; et, qui mendacia loquitur, non effugiet.
거짓 증인은 벌을 면하지 못하고 거짓말을 퍼뜨리는 자는 빠져나가지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 19장5)
Falsus testis non erit impunitus; et, qui loquitur mendacia, peribit.
거짓 증인은 벌을 면하지 못하고 거짓말을 퍼뜨리는 자는 멸망한다. (불가타 성경, 잠언, 19장9)
nam insidiatur ipsa in via quasi latro et iniquos in hominibus addet.
그런 여자도 강도처럼 숨어 기다리다가 사람들 사이에 배신자를 늘린다. (불가타 성경, 잠언, 23장28)

SEARCH

MENU NAVIGATION